Retrouvez désormais tous nos articles sur le Street Art sur notre nouveau site Vivre à Bruxelles.

Version española abajo 😉

Parce que qu’Athènes, ce n’est pas seulement l’Acropole et tous ces sites historiques dont je vous parle dans l’article Athènes en 3 jours, mais c’est aussi une formidable scène du Street Art ! Et elle a ses personnalités:

  • WD: né à Bali, il a débuté sur la scène du Street Art en 2000, et a réalisé de nombreuses fresques en Asie, Etats-Unis et en Europe. Etabli depuis de longues années à Athènes, ses oeuvres tantôt animalières tantôt revendicatives sont très expressives et interpellent les passants.WD intro
  • iNO: on en sait très peu sur ce génial artiste grec qui souhaite préserver son anonymat, c’est donc au travers de ses fresques que nous pouvons apercevoir sa vraie personnalité. Ses oeuvres gigantesques représentent le plus souvent des visages dont le réalisme est saisissant.Ino intro
  • Achilles: artiste grec né en 1986, il est impossible de rater ses dessins de femmes dans les rues d’Athènes ! L’expression qu’il donne à ses portraits est tantôt magnifique tanto macabre !Achilles intro
  • Sonke: des princesses mélancoliques, voici les personnages qui caractérisent cet artiste grec qui utilise en général très peu de couleurs pour peindre ses oeuvres.Sonke intro
  • Ecloz: artiste français originaire de Rouen, Guillaume Vincent, alias Ecloz a commencé dans le monde du Street Art à l’âge de 15 ans et a posé « ses yeux » un peu partout dans la ville d’Athènes !Ecloz intro
  • Ou encore Dreyk the pirate et ses sympathiques personnages, Thym’art et ses fresques colorées, Oré et son immanquable Quetzalcoatl, STMTS et ses portraits d’enfants, les bonhommes d’Imaginaryrooms ou Cacao Rocks pour ne citer qu’eux.

Et par quartier, celui où nous avons pu admirer le plus de fresques est Psyri. Il y en avait même tellement que j’ai fini par devoir sélectionner ceux que je prenais en photo !

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Entre les rues Evmorfopoulou, Epikourou, Sarri, Riga Palamidou, Miaouli, Katsikogianni et la place Iroon, le Street Art est roi !

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Et depuis 2017, une petite rue, Louka Nika, accueille des dizaines d’oeuvres sur ses murs bleus !

Sur les hauteurs de Plaka, nous avons aussi trouvé quelques fresques plus cachées que celles de Psyri, mais tout aussi intéressantes !

Street Art Athènes Plaka

Street Art Athènes Plaka

Street Art Athènes Plaka

Et enfin dans le quartier tranquille de Gazi / Keramikos (ou Kerameikos), qui nous a complètement enchanté, et pas seulement par ses magnifiques peintures !

Street Art Athènes InoStreet Art Athènes Ecloz

Pourtant, ma quête de photos avait bien mal commencé puisque je voulais admirer le célèbre petit garçon tirant la langue de STMTS… mais il avait été recouvert par une peinture de Cacao Rocks !!!!!

J’ai donc dû me « contenter » d’iNO, d’Achille, de WD, de Cacao Rocks, d’Imaginaryrooms, d’Ecloz,de Sonke, ou encore de Dreyk the pirate: pas mal pour un quartier un peu excentré !

Street Art Athènes Achilles

Street Art Athènes Ino

3 jours, c’était très court pour pouvoir visiter tous les recoins de la ville, je n’ai donc malheureusement pas pu m’arrêter dans le quartier d’Exarchia pour en photographier toutes les fresques, même si j’ai quand même pu en apercevoir quelques unes. Une bonne raison pour retourner à Athènes me direz vous 😉

Inès

 

Porque Atenas no es solamente el Acrópolis y todos los sitios históricos de los que os hablo en mi artículo Atenas en 3 días, ¡ pero también un estupendo sitio para el Street Art ! Y tiene a sus famosos:

  • WD: nacido en Bali, empezó el Street Art en el 2000, y realizó numerosos murales en Asia, Estados Unidos y Europa. Vive desde hace muchos años en Atenas y sus obras, desde animales a obras reivindicativas, son muy expresivas y llaman la atención.
    WD intro
  • iNO: sabemos muy poco de este genial artista griego quien quiere permanecer anónimo, y es a través de sus obras que podemos descubrir su personalidad. Sus obras inmensas representan sobre todo caras con un realismo sorprendente.
    Ino intro
  • Achilles: artista griego nacido en 1986, imposible perderse sus dibujos de mujeres en las calles de Atenas. ¡ La expresión que da a sus retratos es a veces preciosa y otras macabra !
    Achilles intro
  • Sonke: princesas melancólicas, así son los personajes quienes caracterizan a este artista griego. Utiliza en general muy pocos colores para pintar sus obras.Sonke intro
  • Ecloz: artisan francés originario de Rouen, Guillaume Vincent, alias Ecloz empezó en el mundo del Street Art cuando solo tenía 15 años y nos deja su « mirada » en todos los rincones de la ciudad de Atenas.Ecloz intro
  • Y también Dreyk the pirate y sus simpáticos protagonistas, Thym’art y sus murales coloridos, Oré y su famoso Quetzalcoatl, STMTS y sus retratos de niños, los personajes de Imaginaryrooms Cacao Rocks por ejemplo.

Y por barrio, donde vimos más murales fue en Psyri. ¡ Había tantos que tuve que seleccionar los que fotografiaba !

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Entre las calles Evmorfopoulou, Epikourou, Sarri, Riga Palamidou, Miaouli, Katsikogianni y la plaza Iroon, ¡ el Street Art es el rey !

Street Art Athènes Psyri Psirri

Street Art Athènes Psyri Psirri

Y desde 2007, una pequeña calle, Louka Nika, acoge decenas de obras en sus paredes de color azul. 

En la parte alta de Plaka, también encontramos algunos murales más escondidos que en Psyri, pero también muy llamativos.

Street Art Athènes Plaka

Street Art Athènes Plaka

Street Art Athènes Plaka

Y por fin el barrio tranquilo de Gazi / Keramikos (o Kerameikos)  que nos encantó, y no solamente por sus estupendos murales.

Street Art Athènes InoStreet Art Athènes Ecloz

Y esto que mi primer contacto fue un poco decepcionante ya que quería admirar al famoso niño que saca la lengua de STMTS… ¡ pero había sido cubierto por une pintura de  Cacao Rocks !!!!!

Tuve que « conformarme » con iNO, Achille, WD, Cacao Rocks, Imaginaryrooms, Ecloz, Sonke, o bien Dreyk the pirate: ¡ no está mal para un barrio un poco alejado del centro !

Street Art Athènes Achilles

Street Art Athènes Ino

3 días es muy poco para poder visitar todos los rincones de la ciudad, desgraciadamente no pude parar en el barrio de Exarchia para hacer fotos de todos los murales, pero si pude ver algunos de ellos. ¡ Una buena razón para volver a Atenas !

Inès

 

Street Art à Athènes / Street Art en Atenas

Version española abajo 😉

Pour ce pont du 1er mai qui s’annonçait frisquet à Bruxelles, nous avons décidé d’aller profiter de la douceur de vivre de la belle capitale grecque !

Athènes en 3 jours Kerameikos

Difficile d’explorer toute la ville en 3 jours, nous avons donc dû faire des choix et nous avons opté une petite sélection combinant le côté historique et culturel de la ville ainsi que la gastronomie locale, mais nous avons aussi pris le temps de flâner bien sûr !

  • Se déplacer: le centre historique n’étant pas très étendu, et les températures agréables en cette saison, nous avons donc privilégié la marche à pied. Lorsque nous étions un peu trop fatigués, nous avons pris un taxi (nous avons payé 4-5 € pour nous déplacer dans le centre, 8 € pour le Mont Lycabette et 40 € pour l’aéroport)
  • Se restaurer: c’est une des très bonnes surprises d’Athènes, on y mange très bien et pour pas cher du tout (sauf si on veut avoir la vue sur l’Acropole, ce qui fait grimper les prix… mais pas toujours la qualité !)
  • Payer: la plupart des établissements ne prennent pas les cartes, pensez donc à prendre suffisamment de liquide avec vous !
  • Avec des enfants: même si la mythologie et le street art les séduiront à coup sûr, les plus petits risquent d’être vite fatigués par tant rues à arpenter et tant de marches à monter ! Heureusement, de nombreux marchands de glace sont présents aux abords des lieux touristiques pour leur redonner de l’énergie !
  • Les sites historiques: l’entrée de l’Acropole vous coûtera 20 € et celui de l’Agora antique 8 €, il est donc vraiment intéressant de prendre la billet combiné à 30 € (tarif réduit de 15 € et gratuit pour les enfants), qui vous permettra en plus d’accéder pendant 5 jours aux autres sites historique (site de Keramikos, site de Lykeion, Agora Romaine, bibliothèque d’Hadrien, et le temple de Zeus)  – Tarifs mai 2018.

 

1er jour:

Notre location se trouvant dans le quartier de Thissio, nous avons pu arpenter facilement le centre à pied, sans que notre fils se plaigne de devoir trop marcher !

L’Agora antique: avant le bain de foule qui nous attendait pour visiter l’Acropole, nous sommes d’abord passés par celui de l’Agora antique. L’entrée se trouve sur la rue Adrianou, face à une jolie petite église orthodoxe.

Athènes en 3 jours Agora Héphaïstéion

L’Agora était autrefois le coeur de la ville, et regroupait la plupart des activités. Difficile de s’y retrouver dans ce qui semble être un puzzle géant de colonnes et autres restes de bâtiments, mais on peut y contempler le temple d’Héphaïstéion, l’un des mieux conservés, sur lequel on peut retrouver une fresque représentant les 12 travaux d’Hercule (seuls 9 sont encore visibles).

Athènes en 3 jours Agora

Athènes en 3 jours Agora

L’Acropole: il faut ressorti de l’Agora Antique, prendre vers la droite en longeant les voies du train, puis de nouveau prendre vers la droite et enfin monter, monter, monter… pour arriver jusqu’à l’entrée principale. Avec nos billets en poche, nous n’avons heureusement pas à faire la queue !

3 jours à Athènes Acropole

Stratégiquement dressé sur un plateau rocheux et dominant toute la ville, le site est grandiose ! Il est ouvert de 8h à 19h (15h les jours fériés) et je vous conseille d’aller le visiter très tôt, car plus tard dans la journée, c’est le bain de foule assuré !

Le site comprend plusieurs temples, et en suivant ce qui semble être le sens de la visite, on commence tout d’abord par admirer l’Odéon d’Hérode Atticus.

Athènes en 3 jours Acropole Odéon d'Hérode Atticus

Puis nous nous dirigeons vers les Prolypées, la majestueuse entrée de l’Acropole, et le temple d’Athéna Nikè.

Athènes en 3 jours Acropole Athena

Une fois passée cette entrée, on aperçoit sur notre gauche l’Érechthéion et ses célèbres Cariatides.

Athènes en 3 jours Érechthéion Cariatides

Puis c’est enfin l’impressionnant Parthénon qui se dresse en face de nous. Lors de notre visite, il y avait malheureusement (même si on en comprend bien l’utilité) beaucoup d’échafaudages à l’intérieur et autour de l’édifice.

Athènes en 3 jours Parthénon

Enfin, derrière le Parthénon, un petit promontoire permet d’admirer la vue sur Athènes, ainsi que le théâtre de Dionysos et le musée de l’Acropole.

Athènes en 3 jours Acropole théâtre de Dionysos

Après ces deux visites, nous redescendons par le charmant, mais très touristique quartier de Plaka, où nous mangeons dans un des nombreux restaurants de la rue Mnisikleous, petite rue toute en escaliers où habitants et touristes se côtoient entre les minuscules terrasses et les marches qui servent aussi de bancs ! Sur les conseils de @vivreathenes.com, nous choisissons la terrasse sur le toit du restaurant Yiasemi, au numéro 23, et nous ne sommes pas déçus. On y mange très bien et les serveurs sont vraiment sympathiques.

Sur les hauteurs de Plaka, on retrouve des rues plus tranquilles au charme désuet, et surtout le magnifique petit quartier d’Anafiotika.

Plan Anafiotika

Nous avons eu bien du mal à le trouver car il est un peu caché ! Il y a tout d’abord un petit chemin qui se trouve juste à gauche de l’église orthodoxe Agios Georgios Stratonos, d’où vous pourrez admirer le quartier, mais aussi une partie d’Athènes, puis il faut redescendre par petites marches blanches et grises pour vous retrouver dans un enchevêtrement de jolies petites ruelles blanches aux couleurs des Cyclades.

De retour dans le quartier de Plaka, nous arpentons ses petites rues commerçantes, mais à quelques exceptions près (comme le magasins de bijoux et accessoires Vena d’Arte ou celui de designers grecs Forget me not entre autres), les boutiques proposent surtout des souvenirs pour touristes…

Pour notre première soirée, nous nous attablons à la jolie terrasse d’un restaurant recommandé par des amies, le Glykis, au numéro 2 de la rue Geronta, où nous savourons de délicieuses spécialités grecques.

 

2ème jour:

Athenes 47

Après avoir pris un bon petit déjeuner accompagné de pâtisseries grecques, nous partons vers le marché central en remontant la rue Athinas depuis la place Monastiraki. Cette dernière est souvent mentionnée dans les guides, notamment pour son marché aux puces, mais l’ambiance générale du lieu ne nous a pas invitée à nous y attarder…

Nous remontons donc l’artère commerçante d’Athinas, non sans y remarquer cette singulière petite chapelle, surprenante au milieu des tous les magasins.

Arrivés près du grand marché central, nous remarquons tout d’abord l’atmosphère pittoresque des lieux, qui donne l’impression de revenir plusieurs dizaines d’années en arrière.

 

Athènes en 3 jours marché central

Epices, fruits, légumes, brocantes, les étals et petits magasins qui bordent le marché donnent à l’endroit un petit air suranné.

Au milieu se dresse une grande halle dans laquelle on retrouve les viandes et poissons. Attention, pour les plus sensibles, le tour des étals de viande peut se révéler un peu désagréable !

Puis nous partons vers la place Syntagma pour contempler la relève de la garde qui a lieu toutes les heures. Il fait déjà chaud à Athènes, mais c’est avec une lourde tenue, des collants en laine et des chaussures pesant 1,5kgs chacune que les Evzones exécutent leur lent cérémonial.

Une foule nombreuse se presse pour capturer cet instant, et nous optons pour une rue plus tranquille le long du parc, où d’autres Evzones exécutent le même cérémonial.

Pour le déjeuner, nous choisissons de goûter les fameux souvlakis de chez O Kostas, situé numéro 5 de la rue Pentelis. Je vous avouerais que n’ayant jamais mangé de souvlakis de ma vie, je serais bien incapable de vous dire si ce sont les meilleurs ou pas, mais en tous cas, ils étaient vraiment bons !

Ensuite, nous faisons un petit tour vers l’Olympéion (ou temple de Zeus), puis l’impressionnant stade de Panathénées qui peut accueillir 70 000 personnes et nous nous accordons un petit break dans le reposant jardin national.

Athènes en 3 jours Stade des Panathénées

En fin d’après midi, nous partons à la découverte du quartier de Psyrí (ou Psirri). Moi qui suis une fan de Street Art, je dois dire que je suis sous le charme ! On peut bien sûr déplorer l’état de délabrement de certaines maisons où la nature semble avoir repris le dessus, mais l’éclectisme du quartier est vraiment étonnant !

Pour tous ceux qui s’intéressent au Street Art, je prépare bien sûr un article sur le sujet, avec plein de photos, dont voici un petit extrait 😉

Athenes 59a

Athenes 58a

Athenes 60

Mais Psyri est surtout un quartier où il fait bon flâner, avec ses petites places et ses cafés.

Le soir, c’est dans le tout petit restaurant Avli que nous nous rendons (on le remarque tellement peu depuis la rue que nous sommes passés deux fois devant avant de rentrer!). Comme O Kostas, il nous avait été plusieurs fois recommandé, et c’est sans aucun doute le meilleur endroit où nous ayons mangé pendant tout notre séjour, autant pour le côté pittoresque de l’endroit que pour les plats proposés: les boulettes de viande et de tomates sont vraiment délicieuses !!!

 

3ème jour:

Pour ce dernier jour, nous décidons de prendre de la hauteur pour « gravir » le mont Lycabette. Un taxi nous emmène jusqu’au pied du téléphérique, mais lorsque nous arrivons, un groupe s’apprête à occuper les deux convois suivants et on nous annonce une demi-heure d’attente. Nous décidons donc de monter à pied… ce qui ne nous prend que 15 petites minutes. L’ascension est en fait très simple et nous ne regrettons pas d’avoir dû renoncer au téléphérique !

Athènes en 3 jours Mont Lycabette

Athènes en 3 jours Mont Lycabette

Tout en haut, une vue magnifique sur Athènes et sur la mer nous attend. Sur le haut du mont, une petite église nous accueille, ainsi qu’une terrasse qui est la bienvenue avec cette chaleur !

En redescendant, nous traversons le quartier de Kolonaki, dont tous les magasins sont malheureusement fermés, et nous nous arrêtons sur la petite terrasse du restaurant Kalamaki Kolonaki dans une rue en pente. Tables, chaises, tout est adapté à l’inclinaison ! Pain pita, brochettes, tzaziki, houmous, etc., une fois de plus, un vrai régal !

Athènes en 3 jours Mont Lycabette

L’après midi, sur les conseils de notre hôte, nous nous rendons dans le quartier de Keramikos. Loin des sites touristiques, on y trouve une vraie vie de quartier, avec ses petites places où jouent des enfants, plein de petits bars très animés et de petits restaurants.

Et c’est aussi dans ce quartier que graffeurs réputés comme Ino ou Achilles, entre autres, sont venus réaliser certaines de leurs fresques !

Athènes en 3 jours Keramikos Ino

Athènes en 3 jours Keramikos Ino

Athènes en 3 jours Keramikos Achilles

Pour finir ses 3 petits jours à Athènes, nous flânons dans la rue Iraklidon, presque exclusivement piétonne et dans laquelle un tram devait autrefois passer. Elle est bordée de plein de petits bars où s’attablent habitués et touristes, et débouche sur une place avec vue sur l’Acropole.

Athènes en 3 jours Thissio

Athènes en 3 jours Thissio

Et pour notre dernière soirée, c’est avec vue sur l’Acropole que nous dinons ! Nos amis expats à Athènes nous recommande le café Avissinia, au numéro 7 de la rue Kinetou, mais une fois de plus, il semble que les bonnes adresses de la ville soit aussi les mieux cachées ! C’est finalement au fond de ce qui ressemble à un coupe-gorge que nous trouvons l’entrée du fameux restaurant ! La déco est en totale harmonie avec les boutiques de brocante du quartier, mais c’est sur la terrasse avec une splendide vue panoramique que nous dégustons, presque seuls en ce mardi férié, notre dernier dîner grec.

Athènes en 3 jours Acropole

Une jolie manière de clôturer ce petit séjour dans la capitale grecque 😉

Inès

____________________________________________________________________________________________

Para este puente de mayo que se anunciaba fresco en Bruselas, decidimos marcharnos y aprovechar del buen tiempo que hacía en la capital griega.

Athènes en 3 jours Kerameikos

Explorar la ciudad en solo 3 días era un poco complicado, así que tuvimos que hacer unos compromisos y optamos por una pequeña selección combinando el lado historico y cultural de la ciudad, así como la gastronomía local, pero dejándonos un poco de tiempo para pasear tranquilamente por las calles.

  • Desplazarse: el centro historico tiene un tamaño reducido, y con las temperaturas agradables en esta época del año, fuimos a casi todos de los sitios andando. Cuando estábamos un poco cansados, cogimos un taxi (pagamos 4-5 € para desplazarnos en el centro, 8 € para el Monte Licabeto y 40 € para el aeropuerto)
  • Comer: es una de las buenas sorpresas de Atenas, se come muy bien y barato (al menos que quieras tener vista  al Acropolis, lo que hace que suban los precios… pero no siempre la calidad) 
  • Pagar: la mayoria de los establecimientos no accepta las tarjetas de crédito, así que acordaros de llevar encima algo de dinero.
  • Con niños: seguro que la mitología y el street art les encantaran, aunque los más pequeños se pueden cansar rápidamente con tantas calles que recorrer y peldaños que subir. ¡ Menos mal que a lo largo del recorrido nos encontramos con numerosas heladerías para recargar las baterías !
  • Los sitios históricos: la entrada al Acrópolis os costará 20 € y la del Agora antigua 8 €, vale la pena optar por la entrada conjunta de 30 € (tarifa reducida de 15 € y gratuito para los menores de 18 años), que también os da acceso durante 5 días a otro sitios históricos (Keramikos, Lykeion, Agora Romana, biblioteca de Adriano, y templo de Zeus)  – Tarifas mayo 2018.

 

1er día:

El apartamento que alquilamos estaba en el barrio de Thissio, y pudimos recorrer el centro andando ¡ sin que nuestro hijo se queje !

El Agora antigua: antes del baño de multitudes que nos ibamos a encontrar para visitar el Acrópolis, nos fuimos primero al de la Agora antigua. La entrada se situa en la calle Adriano, frente a una preciosa iglesia ortodoxa.

Athènes en 3 jours Agora Héphaïstéion

Antiguamente, el Agora era el centro de la ciudad y agrupaba la mayoría de las actividades. Difícil hoy en dia orientarse en lo que parece un puzzle gigante de columnas y otros restos de edificios, pero se puede contemplar el templo de Héphaïstéion, uno de los que mejor se conserva, y sobre el cual podemos encontrar unos dibujos representando las 12 trabajos de Hercules (solo se pueden ver 9).

Athènes en 3 jours Agora

Athènes en 3 jours Agora

El Acrópolis: tenemos que salir de la Agora antigua, coger por la derecha siguiendo las vías del tren, y después girar a la derecha y subir, subir… hasta llegar a la entrada principal. Por suerte, gracias a nuestras entradas conjuntas, no tuvimos que esperar. Al contrario de lo que pudimos leer en algunas guías, se pueden comprara bebidas en el recinto y refrescarse o rellenar botellas de agua en las fuentes a disposición.

3 jours à Athènes Acropole

¡ Estratégicamente situado sobre una meseta rocosa, el sitio es espectacular ! Está abierto desde la 8 hasta las 19 (las 15 los días festivos) y os aconsejo llegar lo antes posible, ya que durante el dia, se llena rápidamente.

Ahí encontramos los emblemáticos monumentos, y siguiendo lo que parece ser el sentido de la visita, empezamos primero por contemplar el Odeón de Herodes Ático.

Athènes en 3 jours Acropole Odéon d'Hérode Atticus

Después nos dirigimos hacia los Propileos, la majestuosa entrada del Acrópolis, y el templo de Atenea Nikè.

Athènes en 3 jours Acropole Athena

Una vez pasada esta entrada, nos encontramos a la izquierda con el Erecteón y sus famosas Cariátides.

Athènes en 3 jours Érechthéion Cariatides

Y enseguida es el impresionante Parthenon que vemos justo delante de nosotros. Durante nuestra visita, desgraciadamente había muchos andamios (aunque entendemos que sean necesarios) tanto dentro como alrededor del edificio.

Athènes en 3 jours Parthénon

Por último, detrás del Parthenon, un pequeño mirador permite disfrutar de las visitas sobre Atenas, así como el Teatro de Dioniso y el museo del Acrópolis

Athènes en 3 jours Acropole théâtre de Dionysos

Después de estas dos visitas, bajamos por el encantador pero muy turístico barrio de Plaka, donde comemos en uno de los numeroso restaurantes de la calle Mnisikleous, callecita llena de escaleras donde griegos y turistas se mezclan entre las reducidas terrazas y peldaños que también sirven como asiento. Siguiendo los consejos de @vivreathenes.com, decidimos comer en la terraza superior del Yiasemi, en el numero 23, ¡ y nos encanta ! Se come muy bien y el personal es muy simpático.

En la parte alta de Plaka, nos encontramos con unas calles tranquilas y encantadoras, sobre todo las del pequeño barrio de Anafiotika.

Plan Anafiotika

¡ Nos costó un poco encontrarlo, ya que está bastante escondido ! Primero hay que subir por un pequeño camino que empieza justo a la izquierda de la iglesia ortodoxa Agios Georgios Stratonos, desde donde se puede contemplar el barrio pero también parte de la ciudad, y después hay que bajar por unos peldaños blancos y grises para llegar hacia un entramado de callecitas blancas con colores que recuerdas las Cícladas.

 

De vuelta al barrio de Plaka, caminamos por las calles comerciales, pero excepto algunas tiendas (como la de bisutería y accesorios Vena d’Arte o la de diseñadores griegos Forget me not entre otras), solo ofrecen mercancías para turistas…

Para nuestra primera cena, nos fuimos a la terraza de un restaurante que nos habían recomendado unas amigas, el Glykis, en el numero 2 de la calle Geronta, donde probamos unas deliciosas especialidades griegas.

 

2do día:

Athenes 47

Después de habernos tomado un desayuno con bollería griega, nos dirigimos hacia el Mercado central, subiendo la calle Athinas desde la plaza Monastiraki. Esta ultima se menciona mucho en las guías, sobre todo por su mercadillo, pero el ambiente general no nos animó a quedarnos…

Subimos entonces por la calle comercial de Ahinas, no sin fijarnos en esta sorprendente capilla situada entre las tiendas.

Llegando al mercado central, el ambiente del lugar nos da la sensación de volver unos cuantos años atrás. 

 

Athènes en 3 jours marché central

Especias, verduras, legumbres, frutas, objetos de todo tipo, los puestos que rodean el mercado le dan un aire obsoleto.

En el centro se erige una lonja en la que encontramos los productos cárnicos y el pescado. ¡ Ojo, para los más sensibles, la vista de algunos puestos de carne puede ser desagradable !

Después nos dirigimos hacia la plaza Syntagma para observar el cambio de guardia que se hace cada hora. Ya hace calor en Atenas, pero es con una pesad vestimentaire, medias de lana y zapatos de 1,5kgs cada uno que los Evzones ejecutan su lento ceremonial. 

Hay mucha gente para hacerles fotos y optamos por une calle más tranquila al lado del parque, donde otros Evzones ejection el mismo ceremonial. 

A la hora de comer, decidimos probar los famosos souvlakis de O Kostas, situado en el numero 5 de la calle Pentelis. Tengo que reconocer que nunca había comido souvlakis y que sería incapaz de decir si son los mejores o no, ¡ pero en todo caso eran realmente deliciosos !

Después nos damos una vuelta por el Olympeion (o templo de Zeus), y por el impresionante estadio de Panateneas que tiene capacidad para 70.000 personas y terminamos por un pequeño descanso en el Parque nacional.

Athènes en 3 jours Stade des Panathénées

A última hora de la tarde, exploramos el barrio de Psyrí (o Psirri). Yo que soy tan fanática del Street Art, tengo que reconocer que estoy completamente encantada. Por supuesto se puede lamentar el estado en que se encuentran algunas casas donde parece que la naturaleza ha toma el poder, ¡ pero el resultado es completamente sorprendente !

Para todos los aficionados al Street Art, estoy preparando un articulo sobre el tema con un montón de fotos. Aquí os enseño algunas:

Atenas en 3 días street art psyrí

Atenas en 3 días street art psyrí

Atenas en 3 días street art psyrí

Pero Psyri es sobre todo un barrio para pasear, con sus pequeñas plazas y sus terrazas.

Por la noche, nos vamos en el pequeño restaurante Avli (¡ no se ve la entrada desde a calle y pasamos dos veces delante antes de entrar !). Al igual que O Kostas, nos había sido recomendado por varias personas y es sin dudad un de los mejores sitios donde hayamos comido, tanto por el lugar como por los platos: ¡ las albondigas de carne y las de tomate son deliciosas !

 

3er día:

Para este último día, decidimos tomar un pco de altura para « subir » el monte Licabeto. Un taxi nos lleva hasta el teleférico, pero cuando llegamos ahí, hay un grupo listo para ocupar las dos salidas siguientes y nos adelantan que tendremos que esperar media hora. Decidimos entonces subir andando… y en menos de 15 minutos, ya estamos arriba. ¡ No nos arrepentimos de haber tenido que renunciar al teleférico !

Atenas en 3 días Acrópolis

Atenas en 3 días Acrópolis

¡ Arriba, las vistas sobre Atenas y el mar son espectaculares ! En la parte mas alta del monte se encuentra una pequeña iglesia, así como la terraza de un bar donde nos sentamos para hidratarnos.

Bajando hacia la cuidad, atravesamos el barrio de Kolonaki, donde por desgracia nos encontramos con todas las tiendas cerradas, y paramos en la pequeña terraza del restaurante Kalamaki Kolonaki en una calle con una fuerte pendiente. ¡ Mesas, sillas, todo está adaptado a la inclinación ! Pan de pita, tzaziki, humus, etc., una vez más ¡ todo está riquísimo !

Atenas en 3 días

Por la tarde, y siguiendo los consejos de nuestro casero, visitamos el barrio de Keramikos. Lejos de los sitios turísticos, nos encontramos con un autentico ambiente de barrio, con sus pequeñas plazas llenas de niños jugando, sus bares animados y sus pequeños restaurantes.

También es en este barrio donde famosos artistas del street art como InoAchilles, entre otros, realizaron algunos de sus murales.

Atenas en 3 días Keramikos Ino

Atenas en 3 días Keramikos Ino

Atenas en 3 días Keramikos Achilles

Para terminar estos 3 días en Atenas, paseamos por la calle Iraklidon, casi exclusivamente peatonal y por donde antiguamente debía pasar un tranvía. Está bordeada de una multitud de bares donde se sientan locales y turistas, y desemboca en una plaza con vistas al Acrópolis.

Atenas en 3 días Thissio

Atenas en 3 días Acrópolis

Y para nuestra última velada, ¡ cenamos con vistas al Acrópolis ! Nuestros amigos expatriados en Atenas nos recomiendan el café Avissinia, en el numero 7 de la calle Kinetou, y una vez más, parece que los mejores sitios de la ciudad estén muy bien escondidos. Y es al final de una callecita de mala muerte donde encontramos por fin la entrada del famoso restaurante. La decoración está en total armonía con las tiendas de segunda mano del barrio, pero es en la terraza de arriba con vistas panorámicas donde tomamos nuestra ultima cena griega, casi solos en este martes festivo.

Atenas en 3 días Acrópolis

Una forma muy agradable de concluir nuestra pequeña estancia en la capital griega 😉

Inès

Athènes en 3 jours / Atenas en 3 días

Texto en español abajo.

Après avoir passé quelques jours à Athènes (voir mon article Athènes en 3 jours), où nous avons pu savourer de délicieux tzatziki (qui n’avaient bien sûr rien à voir avec ceux qu’on achète tout prêts au supermarché) j’ai eu envie d’essayer d’en réaliser un moi-même.

Les ingrédients sont simples: du concombre, du yaourt grec, de l’ail, de la menthe (ou autres herbes), de l’huile d’olive et du sel et du poivre. Mais sur le net, j’ai trouvé des recettes avec des quantités qui varient vraiment énormément, alors j’ai fait appel à mon palais pour trouver le bon dosage !

Receta tzatziki casero

Après plusieurs tests, voici donc les quantités que j’ai utilisées pour retrouver les mêmes saveurs qu’en Grèce:

  • 1 gros concombre
  • 400g de yaourt grec
  • 1/2 gousse d’ail hachée
  • 1 cuillère à soupe de feuilles de menthes hachées
  • 1/2 cuillère à soupe de coriandre hachée
  • 1 cuillère à soupe d’huile d’olive
  • sel et poivre

Recette tzaziki maison

Eplucher le concombre et enlever les pépins, puis le râper. Le faire dégorger dans une passoire (n’hésitez pas à appuyer dessus avec une cuillère pour bien la faire sortir), puis le sécher dans du papier absorbant. Cette étape est indispensable, sinon le concombre rendra beaucoup d’eau et le résultat sera trop liquide !

Hacher une demi gousse d’ail (j’en avais hachée une entière, mais j’ai trouvé qu’un moitié était bien suffisante). On peut aussi presser 2-3 gousses d’ail. La quantité nécessaire est surtout une question de goût 😉

Hacher la menthe et la coriandre.

Mélanger tous les ingrédients et décorer de quelques goutes d’huile d’olive et de feuilles de menthe.

Vous pouvez déguster votre tzatziki avec du pain pita grillé, sur les tranches de pain grillé ou comme accompagnement d’une viande.

Recette tzatziki maison

Bon appétit !  Καλή σας όρεξη !

Inès

 

Después de haber estado unos días en Atenas (ver mi artículo Atenas en 3 días), donde pudimos probar unos deliciosos tzatziki (que no tienen nada que ver con los que podemos comprar en el supermercado), me apetecía preparar uno yo misma.

Los ingredientes son sencillos: pepino, yogurt griego, ajo, menta (o otras hierbas aromáticas), aceite de oliva, sel y pimienta. Pero mirando en la red, encontré recetas con cantidades de ingredientes que variaban mucho de una a otra, ¡ así que decidí utilizar mi paladar para reproducir el sabor que tanto nos había gustado !

Receta tzaziki casero

Después de hacer varias pruebas, aquí están las cantidades que utilicé para que tenga el mismo sabor que en Grecia:

  • 1 pepino grande (tipo holandés) o 3 pepinos pequeños
  • 400gr de yogurt griego
  • 1/2 diente de ajo picado
  • 1 cuchara sopera de hojas de menta picada
  • 1/2 cuchara sopera de hojas de cilantro picado
  • 1 cuchara sopera de aceite de oliva
  • sal y pimienta

Receta tzaziki casero

Pelar el pepino, quitar las semillas y rallarlo. Dejarlo en una escurridor para que se quite el agua (podéis utilizar una cuchara para ayudar a que salga) y secarlo con papel de cocina. ¡ Esta etapa es muy importante ya que si no se realiza, el pepino tendrá mucha agua y la preparación será demasiado líquida !

Picar medio diente de ajo (había picado uno entero pero para mi gusto, medio diente era suficiente). La cantidad necesaria es sobre todo cuestión de gusto 😉

Picar la menta y el cilantro.

Mezclar todos los ingredientes y decorar con unas gotas de aceite de oliva y hojas de menta.

Podéis acompañar vuestro tzatziki con pan de pita, con pan tostado o para acompañar las carnes.

Recette tzaziki maison

¡ Buen provecho !  Καλή σας όρεξη !

Inès

Tzatziki maison / Tzatziki casero

Sant Jordi 1

Chaque année le 23 avril, les Catalans célèbrent une de leurs fêtes les plus emblématiques: la Saint Jordi. Depuis 1094, Saint Jordi est en effet le saint patron de la Catalogne. Mais ce jour n’est pas pour autant férié, et il est donc célébré non seulement dans la rue, mais aussi dans les écoles, les entreprises, et dans toutes les institutions.

Cada año, el 23 de abril, los Catalanes celebran una de sus fiestas más emblemáticas: la diada de Sant Jordi. Desde 1094, Sant Jordi es el patrón de Catalunya. Pero este día no es festivo y por lo tanto se celebra en la calle, pero también en los colegios, en las empresas y en las instituciones en general.

Mais que célèbre-t’on ce jour là ? ¿Pero qué se celebra este día?
montblanc-239267_1280

Tout d’abord, une légende qui vient de Montblanc, magnifique petite ville fortifiée située à 1h30 de Barcelone, au nord de Tarragona, et que je vous conseille de visiter si vous passez par là (il existe bien sur beaucoup de variantes sur le lieu où se serait déroulée cette histoire).

Primero una leyenda que viene de Montblanc, bonita ciudad fortificada situada a une hora y media de Barcelona, al norte de Tarragona, ciudad que merece la pena visitar si pasáis por ahí (existen muchas variantes sobre el lugar donde supuestamente ocurrieron los hechos).

La légende raconte donc qu’un dragon semait la terreur sur la ville, et que ses habitants, après lui avoir livré tous les animaux qu’ils possédaient, décidèrent alors de tirer au sort,  chaque jour, la personne qui lui serait donnée en pâture. Au bout de plusieurs jours, c’est la princesse qui fut désignée pour être sacrifiée. C’est alors qu’un chevalier, Saint Jordi, apparut sur son cheval blanc et transperça le coeur le dragon avec son épée, sauvant ainsi la princesse de la mort. Du sang qui coulait sortit un rosier avec de magnifiques roses rouges, et Sant Jordi en cueilli une pour l’offrir à la princesse.

La leyenda cuenta que un dragon sembraba el terror en la ciudad, y que sus habitantes, después de haberle dado todos los animales que tenían, decidieron sortear cada día la persona quien le iban a dar como ofrenda. Al cabo de varios días, la princesa fue designada para ser sacrificada. Fue entonces cuando un caballero, Sant Jordi, apareció sobre su caballo blanco y mató al dragón, dándole con su espada en el corazón, salvando así a la princesa. De la sangre que brotó salió un rosal con rosas rojas, y Sant Jordi cogió una para regalársela a la princesa.

Sant Jordi 7

Ce sont donc des roses rouges qui sont principalement vendues le 23 avril, mais aussi de plus en plus de roses jaunes, symbole des revendications indépendantistes des Catalans. Si plus de 6 millions de roses qui seront vendues ce jour là, seule une toute petite part provient de la région, la majeure partie de la production venant de Colombie, d’Equateur et des Pays Bas.

Son entonces rosas rojas que se venden principalmente el 23 de abril, aunque cada vez más rosas amarillas, símbolo de las reivindicaciones independentistas de los Catalanes. Si más de 6 millones de rosas son vendidas este día, solo una pequeña parte proviene de la región, la mayoría de la producción llega desde Colombia, Ecuador y Holanda.

Sant Jordi 3

La Casa Battlò de Gaudi

Pour cette occasion, les villes de Catalogne se parent de roses rouges et on trouve tout au long de la journée des points de vente ambulants de roses et de livres.

Para esta ocasión, las ciudades de Cataluña se visten de rosas rojas y podemos encontrara durante todo el día puntos de venta de libros y rosas.

book-2287584_1280Mais pourquoi vend on aussi des livres ce jour-là ? ¿Porqué se venden también libros este día?

Le 23 avril, c’est aussi la date des funérailles de Miguel de Cervantes, auteur du célébrissime Don Quichotte,… et c’est aussi quelques jours plus tard que William Shakespeare serait décédé ! Etrange coïncidence, d’autant plus que Saint Georges est aussi un des symboles de l’Angleterre. Il n’en fallait pas plus pour toutes ces « légendes » se retrouvent réunies dans cette célébration du 23 avril !

El 23 de abril fue la fecha del funeral de Miguel de Cervantes, autor del famoso Don Quijote, … ¡pero también fueron unos días después cuando  William Shakespeare falleció! Curiosa coincidencia, sobre todo que Sant Jorge también es uno de los símbolos de Inglaterra. ¡No hacía más para que todas estas « leyendas » fueran reunidas en las celebraciones del 23 de abril!

Sant Jordi 4

Vente de roses à Sant Cugat

Où trouver des roses ce jour-là ? ¿Dónde podemos encontrar rosas este día?

Partout ! Impossible d’y échapper ! Vous ne ferez pas 100 mètres sans croiser les fameuses roses ! Les points de vente ne sont pas tous tenus par des professionnels, car il suffit juste de demander une licence à la mairie correspondante, et on retrouve souvent des familles ou des joyeuses bandes d’étudiants  qui sortent pour l’occasion leur table de jardin pour proposer avec le sourire, des roses à tous les passants. Les plus malins n’oublient pas le « gâteau fait par maman » pour attirer les clients !

¡En todos los sitios! ¡Imposible no encontrarles! ¡No haréis ni 100 metros sin toparos con las rosas! No todos los puntos de venta son de profesionales ya que solo hace falta solicitar une licencia al ayuntamiento correspondiente, por lo cual nos encontramos a menudo con familias enteras o pandillas de amigos quienes sacan para la ocasión la mesa de jardin para proponer, siempre con una gran sonrisa, rosas a todos los transeúntes. ¡Los más listos no se olvidan de traer un « bizcocho hecho por su madre » para atraer a los posibles clientes!

Vous le comprendrez, la vente de roses se fait dans une ambiance bonne enfant ! Elles sont sont vendues à l’unité, en général autour de 3 ou 4 euros, et sont accompagnées d’un épi de blé (symbole de fertilité) et d’un ruban aux couleurs de la Catalogne.

¡Como lo entenderéis, la venta de rosas se hace en un ambiente muy distendido! Se venden por unidad, en general por 3 o 4 euros, y acompañadas de una espiga (símbolo de fertilidad) y un lazito con los colores de Cataluña.

rosa-906439_1280Selon la tradition, les hommes offraient des roses aux femmes, et les femmes offraient elles des livres aux hommes, une sorte de Saint Valentin au mois d’avril ! Mais aujourd’hui, c’est aux amis, aux collègues, aux professeurs ou aux camarades de classe que l’on offre des fleurs. J’en offrais moi même à tous mes collaborateurs et à certains de mes collègues, pour leur témoigner mon amitié.

Siguiendo la tradición, los hombres regalaban rosas a las mujeres y la mujeres les regalaban libros, ¡algo como una Sant Valentin en pleno mes de abril! Pero hoy se regalan flores a los amigos, a los compañeros de trabajo, a los profesores o los compañeros de clase. Yo les solía regalar una a los miembros de mi equipo y a mis compañeros de trabajo, como prueba de amistad.

Et le soir venu, c’est au nombre de roses avec lequel vous repartez que vous mesurez combien les gens vous apprécient !

Y cuando llega la hora de volver a casa, con el numero de rosas que os han regalado, ¡podéis medir cuanto la gente os aprecia!

Sant Jordi 5

Inès

 

Fête de Sant Jordi en Catalogne / Fiesta de Sant Jordi en Cataluña

Sénégal: le Lac rose / Senegal: el Lago rosa

Pour notre deuxième excursion, nous mettons le cap sur le nord pour rejoindre l’ancienne arrivée du mythique Paris-Dakar, au bord du Lac rose.

Para nuestra segunda excursión, nos dirigimos hacia el norte para llegar hasta la antigua llegada de la mítica carrera del Paris-Dakar, al lado del Lago rosa.

Rose 2

La couleur rosée du lac, qui varie en fonction du soleil et de l’exposition, est due à des cyanobactéries, qui fabriquent un pigment rouge pour lutter contre la haute concentration de sel.

El color rosado del lago, que cambia en función del sol y de la exposición, se debe a cianobacterias, quienes fabrican un pigmento rojo para luchar contra la alta concentración del sal.

Rose 9

Chaque jour, des dizaines de ramasseurs passent de longues heures dans l’eau pour en extraire le sel. Ils doivent casser la couche de sel qui forme le fond du lac (environ un mètre d’épaisseur), pour ensuite remonter le sel avec un tamis jusque sur leur pirogue. Nous faisons un petit tour du lac dans l’une d’entre elle et nous rencontrons un des ramasseurs.

Cada día, decenas de recolectores pasan largas horas en el agua para extraer la sal. Para esto, deben romper la capa de sal que forma el fondo del lago (más o menos un metro de espesor), para después subir la sal con un colador hasta su canoa. Damos una vuelta al lago en una de ellas y conocemos a uno de los recolectores.

Rose 3

En moyenne ce sont 3 pirogues de sel qu’ils ramènent chaque jour. Leurs conditions de travail sont difficiles, et ils doivent s’enduire de beurre de karité avant de s’enfoncer dans l’eau salée pour éviter le dessèchement de la peau. Ce sel sera ensuite vendu dans tout le pays, exporté vers les autres pays d’Afrique, et aussi vers l’Europe et nous le retrouverons d’ailleurs sur nos routes lors des grands froids ! Quant à l’écume qui jaillit sur les bords du lac, c’est elle qui se transformera en fleurs de sel.

De media son 3 canoas de sal que extraen cada día. Sus condiciones de trabajo son difíciles, y deben untarse de manteca de karité antes de sumergirse en el agua salada para evitar la sequedad de la piel. Esta sal se venderá después en todo el pais, se exportará hacia otros países de Africa y también de Europa ¡ y lo volveremos encontrar en nuestras carreteras en las épocas de frío !

Nous passons ensuite de l’autre côté du lac, où se trouvent les dernières dunes du Paris Dakar. Le décor désertique surprend un peu, et derrière la dune, nous nous retrouvons face à l’océan.

Después nos fuimos al otro lado del lago, dónde se encuentran las últimas dunas del Paris-Dakar. La escena desértica sorprende un poco, y detrás de la duna, nos encontramos frente al océano.

De ce côté l’eau paraît plus orange que rose. Quelques touristes s’amusent à entrer dans l’eau salée… mais je dois avouer que l’idée de plonger littéralement dans le sel ne m’enchantant pas, je me contente donc de regarder !

De este lado, el agua parece más naranja que rosa. Algunos turistas de atreven a entrar en el agua salada… pero debo reconocer que la idea de sumergirme en la sal no me apetece para nada, ¡ y me conformo con mirarles !

Rose 24

Au retour, nous traversons le village de Niaga, où nous nous arrêtons pour acheter quelques fruits et des boissons, et notre guide nous explique ce que Thierry Sabine a apporté à la région et à ses habitants, il nous montre le dispensaire qu’il a fait construire… on sent un énorme respect envers lui et Daniel Balavoine. Notre guide nous emmènera d’ailleurs un autre jour visiter un dispensaire qui porte son nom. Deux grands Monsieurs que nous n’oublions pas non plus :(.

A la vuelta, atravesamos en pueblo de Niaga, dónde paramos para comprar frutas y bebidas, y nuestro guía nos explica lo que Thierry Sabine (fundador del Paris-Dakar) ha aportado a la région y sus habitantes, y nos enseña el ambulatorio que hizo construir… sentimos un enorme respeto hacia él y Daniel Balavoine (cantante francés que participó en el Paris Dakar y fundó con Thierry Sabine una ONG para ayudar a los habitantes de la zona). Nuestro guía nos llevará también otro día visitar un ambulatorio que lleva su nombre. Dos grandes Señores quienes tampoco olvidaremos :(.

Inès

 

 

 

 

Sénégal: les pêcheurs de M’Bour / Senegal: los pescadores de M’Bour

J’étais absente sur le blog ces deux dernières semaines pour une très bonne raison: nous étions en vacances au Sénégal !

Estaba ausente del blog estas dos ultimas semanas por una muy buena razón: ¡ estábamos de vacaciones en Senegal !

Sénégal Saly Portudal Hôtel Royam

Même si nous avons passé la plupart du temps au bord de la piscine ou de la plage à siroter cocktails et bières locales sous le soleil qui nous manquait tant, nous en avons quand même profité pour faire quelques excursions.

Aunque hayamos pasado la mayoría del tiempo en la piscina o en la playa tomado cocteles y cervezas locales bajo el sol que tanto echábamos de menos, aprovechamos para hacer algunas excursiones.

Sénégal Saly Portudal Hôtel Royam

La première commença à bord d’une carriole tirée par un cheval nommé « nickel-chrome ». Je dois avouer que le confort était bien rudimentaire et que je n’étais pas du tout à l’aise assise sur une simple planche de bois… surtout dans les virages et sur les chemins cabossés ! Nous avions prévu d’immortaliser l’instant en photos au retour, mais une tempête de sable nous en a empêché ! Mais nous avons pu photographier une autre carriole, clin d’oeil à une grande équipe espagnole 🙂 et certainement plus confortable que la nôtre car agrémentée d’un matelas !

La primera empezó a bordo de un carruaje tirado por un caballo llamado « nickel-chrome ». Y debo reconocer que el confort era más bien rudimentario y que no me sentía nada cómoda sentada en una simple tabla de madera… ¡ sobre todo en las curvas y en los caminos tortuosos ! Pero si pudimos sacar una foto de otro carruaje, homenaje a un gran equipo español 😉 ¡ y seguramente mas cómodo que el nuestro ya que llevaba un colchón !

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Une fois arrivés à M’Bour, jumelée avec la ville bretonne de Concarneau, nous nous dirigeons vers un immense marché aux poissons. Chaque jour à partir de 17h, ce sont des centaines de pêcheurs qui rentrent de leur journée (et parfois semaine) sur leurs pirogues colorées. Le spectacle est impressionnant, d’autant plus qu’une tempête de sable est entrain de se lever, donnant une couleur ocre à tout l’environnement.

Una vez llegados a M’Bour, hermanada con la ciudad bretona de Concarneau, nos dirigimos hacia un inmenso mercado de pescado. Cada dia, desde la 5 de la tarde, son centenares de pescadores que vuelven de su faena diaria (y a veces semanal) en sus canoas coloreadas. El espectáculo es impresionante, sobre todo que en este momento una tormenta de arena se estaba preparando, dándole un color sepia a todo el entorno.

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Nous nous faufilons avec notre guide au travers des étroites rangées d’étals pour admirer tous les poissons frais et observer comment ils sont rapidement nettoyés. Une partie sera vendue sur le marché et l’autre partira dans des camions vers d’autres pays. Nous assistons à une vente à la criée et des femmes qui préparent des poissons énormes et manifestement coriaces nous autorisent à les prendre en photo.

Nos colamos con nuestro guía por las estrechas hileras de los puestos para contemplar todos estos pescados frescos y observar como los limpian. Una parte será vendida en el mercado y la otra saldrá en camiones hacia otros países. Asistimos a una subasta de productos y unas mujeres que preparan unos enormes pescados nos autorizan a fotografiarlas. 

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Puis nous grimpons sur une « colline » de coquilles et de carapaces de crustacés pour prendre de la hauteur et ainsi mieux observer tout ce qui se passe sur le marché. En effet, il y a tellement de monde qu’on a du mal à se rendre compte de tout ce qui nous entoure. Toutes ces coquilles et carapaces broyés serviront ensuite de filtre pour les fosses septiques.

Después nos subimos una « montaña » de conchas y carapazones de crustáceos para tomar un poco de altura y así poder contemplar mejor todo lo que transcurre en el mercado. De hecho, hay tantísima gente que nos cuesta darnos cuenta de todo lo que nos rodea. Todos estos carapazones y conchas triturados se utilizaran posteriormente como filtro para las fosas sépticas.

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Notre guide nous emmène ensuite vers la zone de fabrication de pirogues et je ne peux m’empêcher de prendre des dizaines de photos de tous ces bateaux plus colorés et décorés les uns que les autres ! Il nous montre le processus de fabrication, plutôt rudimentaire, des glacières que les pécheurs emmènent avec eux lorsqu’ils partent pour plusieurs jours.

Nuestro guía nos lleva entonces hacia la zona de fabricación de las canoas ¡ y no puedo evitar sacar decenas de fotos de estas barcas más coloreadas unas que otras ! Nos enseña el proceso de fabricación, bastante rudimentario, de las neveras portátiles que los pescadores se llevan consigo cuando faenan varios días.

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Nous nous dirigeons enfin vers la partie marché à proprement parler, où on peut acheter non seulement du poisson, mais aussi une grande variété de fruits et de légumes, et des produits séchés comme du tamarin (délicieux en boisson et en confitures), des fleurs d’hibiscus ou du « pain de singe » (fruit du baobab).

Nos dirigimos finalmente hacia la parte del mercado, donde se puede comprar no solamente pescado, pero sino también una gran variedad de frutas y verduras y productos secos como el tamarin (delicioso como bebida y en mermelada), flores de hibiscus o « pain de singe » (fruta del baobab).

 

Notre balade se termine par la partie du marché où se trouvent les tissus, vêtements, vaisselle, produits de médecine traditionnelle, ainsi que des coiffeurs.

Nuestro recorrido termina en la parte del mercado donde venden tejidos, ropa, vajilla, productos de medicina tradicional, así como peluqueros.

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Sénégal M'bour Arrivée des pêcheurs

Avec la tempête de sable qui s’est maintenant bien levée, notre retour en carriole sera bien moins plaisant qu’à aller ! Heureusement, nos lunettes de soleil nous protègeront un peu du sable qui nous balaie le visage !

¡ Con la tormenta de arena que nos está llegando encima, nuestra vuelta en el carruaje será mucho menos agradable que la ida ! ¡ Menos mal que nuestras gafas de sol nos protegerán un poco de todo la arena que nos llega en la cara !

Inès